Kinijos mokslinė fantastika išgyvena naują aukso amžių

Turinys:

Kinijos mokslinė fantastika išgyvena naują aukso amžių
Kinijos mokslinė fantastika išgyvena naują aukso amžių

Video: SEPTYNIOS SESERYS | Kinuose nuo rugsėjo 1 d. | Oficialus anonsas (HD) 2024, Liepa

Video: SEPTYNIOS SESERYS | Kinuose nuo rugsėjo 1 d. | Oficialus anonsas (HD) 2024, Liepa
Anonim

Yuán renminbi (23 milijonų svarų sterlingų) biudžetas 三 体 („Trijų kūnų problema“) yra vienas iš nekantriausiai laukiamų 2017-ųjų filmų Kinijoje. Jos išleidimas yra didžiausias iki šiol atsinaujinusios Kinijos meilės mokslinės fantastikos pareiškimas. O jos žvaigždės žaidėjai pasklido į Vakarus.

Trijų kūnų problema yra Pekino gyventojo Cixin Liu darbas ir yra pirmasis trilogijos romanas „Žemės praeities prisiminimas“. Šis romanas leido Liu tapti visų laikų kinų rašytoju, laimėjusiu prestižinį Hugo apdovanojimą - pagalvokime, kad už mokslinį fantastą buvo apdovanota Pulitzerio premija - už geriausią romaną 2015 m. Pats faktas, kad knyga buvo išversta į anglų kalbą, rodo, kiek mokslinė fantastika dar kartą patraukė Kinijos žmonių vaizduotę.

Image

Trijų kūno problemų filmo plakatas © „Yoozoo Production“

Image

Tai nėra naujas reiškinys. Šeštojo dešimtmečio pradžioje klasikinės Jules Verne ir HG Wells istorijos ir romanai buvo išversti į kinų kalbą ir sulaukė neatidėliotino populiarumo. Tai tęsėsi iki septintojo ir aštuntojo dešimtmečio kultūrinės revoliucijos, kai buvo išspausdinta labai mažai literatūros ir žemyninėje Kinijoje faktiškai išnyko mokslinė fantastika. Po nedidelio grįžimo aštuntojo dešimtmečio pabaigoje mokslinė fantastika vėl buvo veiksmingai uždrausta devintajame dešimtmetyje, kai ji buvo vadinama „dvasine tarša“, kol draudimas vėl buvo panaikintas 1984 m.

Jūros pokyčiai įvyko 1991 m. Surengus pirmąją tarptautinę mokslinės fantastikos konvenciją žemyninėje Kinijoje ir atsiradus „trims Kinijos mokslinės fantastikos generolams“ Hanui Songui, Wangui Jinkangui ir minėtajam Cixin Liu.

Image

Trijų kūnų problema Kinijoje parduota daugiau nei milijonas kopijų. Po Liu sėkmės Kinijos mokslinės fantastikos galaktikos apdovanojime, ją į anglų kalbą išvertė kinų ir amerikiečių mokslinis rašytojas Kenas Liu, o netrukus paskui buvo pagyrimai ir apdovanojimai, įskaitant 2015 m. Prestižinį „Hugo“ apdovanojimą. Buvęs prezidentas Barackas Obama viešai paskelbė save gerbėjais.

Populiarios 24 valandų